{"id":268,"date":"2016-10-23T20:31:32","date_gmt":"2016-10-23T19:31:32","guid":{"rendered":"http:\/\/www.evolterra.com\/?p=268"},"modified":"2023-05-26T18:12:41","modified_gmt":"2023-05-26T17:12:41","slug":"franz-kafka-ante-la-ley","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/evolterra.com\/?p=268","title":{"rendered":"FRANZ KAFKA ANTE LA LEY"},"content":{"rendered":"<p><strong>Praga, 1914<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">No es f\u00e1cil definir lo cursi. El fil\u00f3sofo catal\u00e1n Rubert de Vent\u00f3s lo consigui\u00f3 en su ensayo <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">De la modernidad <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">(1980), tomando como ejemplo el uso de las palabras \u201ckafkiano\u201d o \u201csurrealista\u201d. \u201cCursi es, nos dice, experimentar la f\u00f3rmula como forma, el t\u00f3pico como expresi\u00f2n personal: es encontrar la burocracia \u201ckafkiana\u201d o \u201csurrealista\u201d la pol\u00edtica&#8230;es emocionarse con \u201clo emocionante\u201d, indignarse con lo \u201cindignante\u201d&#8230;es buscar bajo el cuadro el nombre del pintor para, una vez reconocido, admirarse y apreciarlo realmente\u201d. As\u00ed pues, kafkiano es para el cursi todo aquello que nos resulta confuso, no s\u00f3lo en el trato con la burocracia o con el poder. Con todos los respetos por este uso generalizado, en estas l\u00edneas intento acercarme a lo realmente kafkiano, a lo que resume la obra de Franz Kafka (1883-1924). Y creo que podr\u00edamos expresarlo as\u00ed: kafkiana es toda aquella situaci\u00f3n en la que una persona es acusada y condenada sin que se le comunique de qu\u00e9 se le acusa y tenga que sufrir desde la perplejidad la pena que se le ha impuesto. Esta situaci\u00f3n no es infrecuente en el d\u00eda a d\u00eda de las relaciones personales. Puede ser grave si proviene de la autoridad competente para juzgar, como ocurre en muchos lugares de la obra de Kafka, en especial en la novela o producto literario<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> sui generis<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> titulado<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> El proceso.<\/span><\/i><\/p>\n<figure id=\"attachment_269\" aria-describedby=\"caption-attachment-269\" style=\"width: 495px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-269\" src=\"http:\/\/perezschroder.com\/evolterrablog\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Attachment-1-1.jpeg\" alt=\"Franz Kafka en 1923\" width=\"495\" height=\"660\" srcset=\"https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Attachment-1-1.jpeg 495w, https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Attachment-1-1-225x300.jpeg 225w\" sizes=\"(max-width: 495px) 85vw, 495px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-269\" class=\"wp-caption-text\">Franz Kafka en 1923<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">El drama de Joseph K. nos asalta desde la primera l\u00ednea: \u201cAlguien ten\u00eda que haber calumniado a Josef K. porque una ma\u00f1ana, sin que hubiera hecho nada malo, fue detenido\u201d. Kafka empez\u00f3 a escribir estas palabras en agosto de 1914, bajo la impresi\u00f3n de dos conflictos graves, p\u00fablico uno, personal el otro. En aquellos d\u00edas hab\u00eda estallado la primera guerra mundial. Adem\u00e1s, hab\u00eda roto su compromiso matrimonial con Felice Bauer, en una ceremonia realmente penosa, un \u201cproceso\u201d donde intervinieron familiares y amigos para \u201cjuzgar\u201d si la ruptura estaba justificada. Kafka no public\u00f3 en vida<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> El proceso<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">, que es una novela fragmentaria y ha costado montar, pues lo que dej\u00f3 fueron cap\u00edtulos sueltos. Pero s\u00ed sabemos que escribi\u00f3 sin interrupci\u00f3n el primero, en el que Josef K. es detenido, y el \u00faltimo, en que tiene lugar la ejecuci\u00f3n extrajudicial del no-acusado. Los cap\u00edtulos intermedios son episodios aparentemente inconexos. Explican los avatares del proceso y los esfuerzos del protagonista, primero por comprender la raz\u00f3n por la que su vida rutinaria ha sido tan bruscamente perturbada, y m\u00e1s tarde por buscar ayuda para zafarse de las redes que le va tendiendo el mundo siniestro de la in-justicia.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_830\" aria-describedby=\"caption-attachment-830\" style=\"width: 640px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-830\" src=\"http:\/\/perezschroder.com\/evolterrablog\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/kafka-welles-trial-1.png\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"368\" srcset=\"https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/kafka-welles-trial-1.png 640w, https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/kafka-welles-trial-1-300x173.png 300w\" sizes=\"(max-width: 709px) 85vw, (max-width: 909px) 67vw, (max-width: 984px) 61vw, (max-width: 1362px) 45vw, 600px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-830\" class=\"wp-caption-text\">El Proceso seg\u00fan Orson Welles, 1962<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Naturalmente, desde que Max Brod, el albacea y amigo de Kafka, public\u00f3 la novela en 1925, las interpretaciones de esta historia tan inquietante han sido abundantes y variopintas. Los historiadores han buscado su significado en la angustia por la guerra en Europa o en la posici\u00f3n de la minor\u00eda jud\u00eda en Praga; los soci\u00f3logos en la posici\u00f3n del bur\u00f3crata en el mundo austro-h\u00fangaro; los psic\u00f3logos en la catastr\u00f3fica relaci\u00f3n de Kafka con su padre; los te\u00f3logos en la sospechosa cercan\u00eda con lo sagrado de esas leyes que brillan al fondo del castillo. Pero han sido sobre todo los juristas quienes han hecho de la novela el oscuro objeto de sus deseos, queriendo \u00e1vidamente discernir una filosof\u00eda del derecho en las aventuras del protagonista. Me temo que sin mucho \u00e9xito y desde luego sin ponerse de acuerdo. Kafka era abogado y doctor en derecho. Conoc\u00eda su oficio, como se puede comprobar en sus escritos como empleado de la compa\u00f1\u00eda de seguros Assicurazioni Generali, que han sido publicados. En<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> El proceso,<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> sin embargo, parece burlarse del derecho positivo que tan bien conoc\u00eda, pues lo que all\u00ed ocurre es un sinsentido jur\u00eddico. Josef K. es detenido sin que se nos diga nada sobre una previa denuncia o instrucci\u00f3n del caso. Lo interroga una asamblea multitudinaria que parece m\u00e1s bien un mitin pol\u00edtico. Lo ejecutan dos asesinos sin que aparezcan por ning\u00fan lado las pruebas ni conste que se ha celebrado del juicio. Un verdadero desprop\u00f3sito procesal.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_831\" aria-describedby=\"caption-attachment-831\" style=\"width: 580px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-831\" src=\"http:\/\/perezschroder.com\/evolterrablog\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/a_different_kafka_by_john_banville-1.jpg\" alt=\"\" width=\"580\" height=\"359\" srcset=\"https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/a_different_kafka_by_john_banville-1.jpg 580w, https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/a_different_kafka_by_john_banville-1-300x186.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 580px) 85vw, 580px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-831\" class=\"wp-caption-text\">Kafka en familia<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Y sin embargo la novela tiene un contenido jur\u00eddico, aunque cr\u00edptico, pues trata de la relaci\u00f3n del ciudadano Josef K. con el derecho, un derecho de car\u00e1cter secreto, cuyo contenido es inalcanzable. Titurelli, un pintor influyente con la justicia, pues hace los retratos de los magistrados, explica a K. cu\u00e1les son las tres posibilidades de su causa: el sobreseimiento real (que est\u00e1 fuera de cuesti\u00f3n), el sobreseimiento aparente (la causa puede reactivarse peri\u00f3dicamente) y la posposici\u00f3n definitiva. El abogado Huld se esfuerza por ocultarle la ley, sin que quede claro que \u00e9l sepa cu\u00e1l es su contenido, le da largas asegur\u00e1ndole que est\u00e1 preparando su defensa aunque desconoce a\u00fan la acusaci\u00f3n, resalta la primac\u00eda de las influencias sociales a la hora de ganar un pleito. El cliente Block se arrastra ante el abogado, que lo humilla d\u00e1ndole noticias negativas sobre su proceso para mantenerlo sujeto, y le deja vivir incluso en su casa, donde ha esperado cinco a\u00f1os por el inicio de su causa. Esta burla de lo jur\u00eddico hace pensar a Richard A. Posner, creo que con raz\u00f3n, que en realidad la novela no tiene tanto que ver con el derecho como con temas m\u00e1s amplios, sociales y humanos. El lenguaje jur\u00eddico que Kafka tan bien domina le serv\u00eda como veh\u00edculo para expresar una angustia difusa ante lo desconocido y absurdo de la vida, ante el desamparo del individuo ante el poder. Disfrazaba as\u00ed la desesperaci\u00f3n del individuo, el abismo entre su propia imagen y la que los dem\u00e1s se hacen de \u00e9l, <\/span><span style=\"font-weight: 400\">incapaz de explicarse a s\u00ed mismo y de comunicarse con los dem\u00e1s, indiferentes ante sus conflictos.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_270\" aria-describedby=\"caption-attachment-270\" style=\"width: 610px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-270\" src=\"http:\/\/perezschroder.com\/evolterrablog\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Attachment-1.png\" alt=\"El Proceso, primera p\u00e1gina\" width=\"610\" height=\"768\" srcset=\"https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Attachment-1.png 610w, https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Attachment-1-238x300.png 238w\" sizes=\"(max-width: 709px) 85vw, (max-width: 909px) 67vw, (max-width: 984px) 61vw, (max-width: 1362px) 45vw, 600px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-270\" class=\"wp-caption-text\">El Proceso, primera p\u00e1gina<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Kafka no alude directamente a temas pol\u00edticos ni toma postura ante la guerra que arrasa a Europa sin que \u00e9l pueda intervenir, como hubiera querido, debido a su enfermedad. Parece m\u00e1s interesado, como ha demostrado Elias Canetti, por reproducir en un contexto jur\u00eddico la culpabilidad y la humillaci\u00f3n que siente por su fracasada relaci\u00f3n con Felice, escenificada en una farsa privada, no menos angustiosa que el proceso de Josef K. Dejando adivinar ecos de la antigua Inquisici\u00f3n o incluso una premonici\u00f3n de los reg\u00edmenes totalitarios que pronto se iban a apoderar de su mundo, Kafka, sin intenci\u00f3n de publicarlo, escribi\u00f3 un libro que sin embargo est\u00e1 plenamente insertado en la literatura alemana postrom\u00e1ntica, con un lenguaje terso, directo y fluido, que debe su gran fuerza a la realidad aparentemente concreta con la que refleja un mundo fant\u00e1stico de suposiciones y misterios.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_832\" aria-describedby=\"caption-attachment-832\" style=\"width: 614px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-832\" src=\"http:\/\/perezschroder.com\/evolterrablog\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Kafka-en-Praga-1.jpg\" alt=\"\" width=\"614\" height=\"494\" srcset=\"https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Kafka-en-Praga-1.jpg 614w, https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Kafka-en-Praga-1-300x241.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 709px) 85vw, (max-width: 909px) 67vw, (max-width: 984px) 61vw, (max-width: 1362px) 45vw, 600px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-832\" class=\"wp-caption-text\">Kfka en Praga<\/figcaption><\/figure>\n<p><i><span style=\"font-weight: 400\">El proceso<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> incluye en el cap\u00edtulo titulado \u201cEn la catedral\u201d un cuento del que Kafka estaba orgulloso, cosa rara en \u00e9l, seg\u00fan revela una anotaci\u00f3n en su <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">Diario<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> de 13 de diciembre de 1914. Lo llam\u00f3 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">Ante la ley<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> y lo public\u00f3 separadamente en 1919 en su libro <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">Un m\u00e9dico rural.<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> El tema es simple y terrible: un campesino llega a \u201clas puertas de la ley\u201d y pide entrar. El guardi\u00e1n deniega su petici\u00f3n \u201cpor el momento\u201d y le explica que \u00e9sta no es m\u00e1s que la primera puerta para acceder a otras tantas salas que se encuentran en el camino antes de llegar a la ley, cada una con un nuevo y m\u00e1s poderoso guardi\u00e1n. El campesino decide esperar sin m\u00e1s protesta y pasan lo a\u00f1os. Cuando se siente morir pregunta al guardi\u00e1n por qu\u00e9 es \u00e9l el \u00fanico que ha intentado acceder a la ley. La respuesta es pavorosa: \u201cnadie m\u00e1s ten\u00eda derecho a entrar porque esta entrada est\u00e1 hecha s\u00f3lo para t\u00ed; ahora la cierro y me voy\u201d.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_827\" aria-describedby=\"caption-attachment-827\" style=\"width: 721px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-827\" src=\"http:\/\/perezschroder.com\/evolterrablog\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Romy-Schneider-Orson-Welles-and-Anthony-Perkins-on-the-set-of-The-Trial-1962-dir.-Orson-Welles-1.jpeg\" alt=\"\" width=\"721\" height=\"485\" srcset=\"https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Romy-Schneider-Orson-Welles-and-Anthony-Perkins-on-the-set-of-The-Trial-1962-dir.-Orson-Welles-1.jpeg 721w, https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Romy-Schneider-Orson-Welles-and-Anthony-Perkins-on-the-set-of-The-Trial-1962-dir.-Orson-Welles-1-300x202.jpeg 300w\" sizes=\"(max-width: 709px) 85vw, (max-width: 909px) 67vw, (max-width: 984px) 61vw, (max-width: 1362px) 45vw, 600px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-827\" class=\"wp-caption-text\">Romy Schneider en El proceso de Orson Welles<\/figcaption><\/figure>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Imposible no ver en esta par\u00e1bola sin moraleja la clave de toda la novela. Tanto Josef K. como el campesino aspiran a conocer la ley pero no hacen las preguntas correctas, se enga\u00f1an sobre el tribunal, tienen miedo. No se atreven a desafiar los obst\u00e1culos que los separan de su meta y acaban pereciendo, cada cual a su manera, por tibios y conformistas. El cuento resulta m\u00e1s significativo en el contexto en el que aparece en la novela, la conversaci\u00f3n casual de Josef K. en \u201cLa catedral\u201d con el capell\u00e1n de la prisi\u00f3n, que est\u00e1 enterado de su caso. El sacerdote, seg\u00fan dice, piensa que \u201cse equivoca\u201d en relaci\u00f3n con el tribunal y discute con \u00e9l c\u00f3mo interpretar correctamente los detalles de la historia. Por boca del sacerdote, Kafka elabora con profundidad parad\u00f3jica el tema de la interpretaci\u00f3n, es decir, si hay que buscar significados ocultos en el cuento o bien es mejor entenderlos literalmente. Kafka parece insinuar aqu\u00ed que es in\u00fatil dar muchas vueltas a las cosas, incluido todo lo que \u00e9l escribe, que el lector debe limitarse a leer en la esperanza de que el texto le revele algo sobre su propia vida. Mejor no dar mucha importancia a las opiniones: las \u201cescrituras\u201d son inmutables \u00a0y las interpretaciones no son en muchos casos m\u00e1s que expresi\u00f3n de la desesperaci\u00f3n de los int\u00e9rpretes. A pesar de lo cual ellos se embarcan en una interminable discusi\u00f3n sobre si el guardi\u00e1n de la historia hab\u00eda enga\u00f1ado al campesino (como Joseph K. se enga\u00f1aba sobre el tribunal).<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_271\" aria-describedby=\"caption-attachment-271\" style=\"width: 800px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-271\" src=\"http:\/\/perezschroder.com\/evolterrablog\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Attachment-1.jpeg\" alt=\"El Castillo de Praga\" width=\"800\" height=\"536\" srcset=\"https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Attachment-1.jpeg 800w, https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Attachment-1-300x201.jpeg 300w, https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/Attachment-1-768x515.jpeg 768w\" sizes=\"(max-width: 709px) 85vw, (max-width: 909px) 67vw, (max-width: 984px) 61vw, (max-width: 1362px) 45vw, 600px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-271\" class=\"wp-caption-text\">El Castillo de Praga<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Este m\u00e9todo consistente en exponer una leyenda para luego discutir sobre ella evoca el mundo del Talmud y est\u00e1 en el origen de una opini\u00f3n extendida que resalta la influencia de la tradici\u00f3n jud\u00eda sobre la obra de Kafka. Tambi\u00e9n en la doctrina religiosa el aspirante a la uni\u00f3n con Dios tiene reservada una entrada que le es propia y exclusiva, pero ha de pasar por sucesivas estancias, todas ellas custodiadas por un guardi\u00e1n. Al fondo, la ley \u201cbrilla\u201d a trav\u00e9s de las c\u00e1maras, como en el cuento, una ley que no puede ser otra que la ley divina y no la ley ordinaria. El hombre piadoso que cumple la \u201cley\u201d acaba teniendo acceso a ella, es decir a la uni\u00f3n. No as\u00ed en el pensamiento de Kafka, donde no hay redenci\u00f3n posible: la ley es desconocida y por lo tanto no hay manera de cumplirla. Josef K. no conoce de qu\u00e9 se le acusa y se arrastra por los siniestros pasillos del proceso hasta llegar, como el campesino, a su tr\u00e1gico final. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Este cuento apareci\u00f3 publicado junto a otro relato que explica la angustiosa situaci\u00f3n aunque en sentido contrario. Si en<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> Ante la ley<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> es el suplicante el que no puede ascender a la ley, en la historia llamada<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> Una embajada imperial es<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> la voz del poder la que no llega al s\u00fabdito. El emisario del emperador moribundo tiene que llevar un mensaje secreto a una persona \u201chumilde, una sombra insignificante\u201d. Nunca llega porque se tropieza con obst\u00e1culos casi insalvables para salir del palacio atravesando c\u00e1maras interminables, para superar los obst\u00e1culos de la gran ciudad y para recorrer las distancias fuera de ella que lo separan del destinatario. Pero lo m\u00e1s cercano que estuvo Kafka a una concepci\u00f3n del derecho, expresada de modo directo sin ficci\u00f3n narrativa, lo encontramos en el texto llamado<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> Sobre la cuesti\u00f3n de nuestras leyes<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">, de 1920. En \u00e9l, explica con maestr\u00eda c\u00f3mo la interpretaci\u00f3n de las leyes ha adquirido, con los siglos, fuerza de ley, por lo que es in\u00fatil seguir interpretando, pues la ley es un misterio que ha sido confiado a \u201clos nobles\u201d. \u00bfPara qu\u00e9 seguir empe\u00f1ados en un in\u00fatil ejercicio intelectual cuando es probable que las leyes que queremos descifrar no hayan existido nunca?. Es verdad que algunos siguen intent\u00e1ndolo porque quieren denunciar que la \u00fanica ley que existe es \u00e9sta: \u201cley es lo que hacen los nobles\u201d. Pero si es la \u00fanica que tenemos, se preguntan perplejos, \u00bfc\u00f3mo vamos a privarnos de ella?<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_272\" aria-describedby=\"caption-attachment-272\" style=\"width: 800px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-272\" src=\"http:\/\/perezschroder.com\/evolterrablog\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/800px-Kafkas_parents_c1913.jpg\" alt=\"Los padres de Kafka, Hermann y Julie en 1913\" width=\"800\" height=\"577\" srcset=\"https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/800px-Kafkas_parents_c1913.jpg 800w, https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/800px-Kafkas_parents_c1913-300x216.jpg 300w, https:\/\/evolterra.com\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2016\/10\/800px-Kafkas_parents_c1913-768x554.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 709px) 85vw, (max-width: 909px) 67vw, (max-width: 984px) 61vw, (max-width: 1362px) 45vw, 600px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-272\" class=\"wp-caption-text\">Los padres de Kafka, Hermann y Julie en 1913<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Es l\u00f3gico preguntarse: \u00bfpor qu\u00e9 escribi\u00f3 Kafka todas estas cosas? Era un abogado bien colocado, una persona casi normal con sus problemas familiares y sexuales. Dedicaba sus noches de insomnio a escribir con una pasi\u00f3n perfeccionista casi enfermiza que le hizo destruir gran parte de su obra porque no la consideraba digna de publicarse. \u00a0Pero su obra revela adem\u00e1s mucha angustia y una profunda insatisfacci\u00f3n en la que no es dif\u00edcil adivinar un conflicto espiritual. Sin hacer alusi\u00f3n expl\u00edcita a la religi\u00f3n de su grupo social minoritario en Praga, lo cierto es que pens\u00f3 y escribi\u00f3 desde la perspectiva hereditaria del juda\u00edsmo, incluso que coquete\u00f3 con el sionismo. Da la impresi\u00f3n de que, entre las salidas que caben a todo ser humano para resolver su personal dilema religioso, le toc\u00f3 en suerte la m\u00e1s destructiva. No fue capaz de aceptar y seguir la religi\u00f3n de su grupo social, a la que su familia prestaba una adhesi\u00f3n tibia, inspirada por el pragmatismo. Tampoco tuvo la suerte de poder separarse de ella pac\u00edficamente, abri\u00e9ndose a una visi\u00f3n del mundo m\u00e1s amplia, dentro o fuera de la religi\u00f3n. Por el contrario, parece que conserv\u00f3 sus ra\u00edces y las cultiv\u00f3 sin fe, con un terrible sentimiento de culpa por haberse distanciado del camino marcado por sus mayores. Como \u00e9l mismo dijo: \u201cno puedo librarme del mundo monstruoso que tengo dentro de mi cabeza\u201d.<\/span><\/p>\n<p>(Nuevos papeles de Volterra)<\/p>\n<hr \/>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">(KAFKA, Franz:<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> Der Process<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">; Suhrkamp, 2000; <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">S\u00e4mtliche Erz\u00e4hlungen;<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> S. Fischer, 1973.&#8211;M\u00dcLLER, Michael, ed.:<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> Interpretationen Franz Kafka<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">; Reclam, 1994.&#8211;POSNER, Richard A.:<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> Law and Literature<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">; Harvard University Press, 1998.&#8211;BINDER, Hartmut:<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> \u201cVor dem Gesetz\u201d. Einf\u00fchrung in Kafkas Welt<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">; Verlag J.B. Metzler. Weimar 1993&#8211;CALASSO, Roberto:<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> K.<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">; Anagrama, Barcelona, 2002.&#8211;ZIMMERMANN, Hans Dieter:<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> Kafka f\u00fcr Fortgeschrittene<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">; Verlag C. H. Beck, 2004.&#8211;CANETTI, Elias:<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> El otro proceso de Kafka<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">. Alianza Ed. 1976)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\"> \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Praga, 1914 No es f\u00e1cil definir lo cursi. El fil\u00f3sofo catal\u00e1n Rubert de Vent\u00f3s lo consigui\u00f3 en su ensayo De la modernidad (1980), tomando como ejemplo el uso de las palabras \u201ckafkiano\u201d o \u201csurrealista\u201d. \u201cCursi es, nos dice, experimentar la f\u00f3rmula como forma, el t\u00f3pico como expresi\u00f2n personal: es encontrar la burocracia \u201ckafkiana\u201d o \u201csurrealista\u201d &hellip; <a href=\"https:\/\/evolterra.com\/?p=268\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abFRANZ KAFKA ANTE LA LEY\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":11,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"spay_email":""},"categories":[434],"tags":[14],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/evolterra.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/268"}],"collection":[{"href":"https:\/\/evolterra.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/evolterra.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/evolterra.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/11"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/evolterra.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=268"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/evolterra.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/268\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":836,"href":"https:\/\/evolterra.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/268\/revisions\/836"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/evolterra.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=268"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/evolterra.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=268"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/evolterra.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=268"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}